La evolución del lenguaje médico: Dr. Henao

Educación Nacionales

El Dr. Luis Henao, médico internista, destaca que los cambios en la terminología médica no son una moda, sino una necesidad para mejorar la precisión diagnóstica y reducir el estigma social.

InfoSaludRD/ SANTO DOMINGO. – La práctica médica no solo evoluciona en tratamientos y tecnología, sino también en las palabras que se utilizan para diagnosticar y comunicarse. Así lo afirmó el Dr. Luis Henao, destacado médico internista, al señalar que múltiples términos clínicos utilizados tradicionalmente durante décadas están siendo reemplazados por conceptos más precisos, menos estigmatizantes y mejor alineados con la fisiopatología actual.

Según el especialista, la actualización de la terminología médica es fundamental para optimizar la comunicación entre colegas, elevar la seguridad del paciente y transformar la forma en que las personas perciben sus diagnósticos.

Especialista explica por qué la actualización de términos clínicos transforma la atención al paciente.

Los nuevos términos de la práctica clínica actual

El Dr. Henao detalló algunos de los cambios terminológicos más significativos e importantes que todo profesional de la salud y paciente debe conocer en la actualidad:

  • De «Insuficiencia renal aguda» a Lesión renal aguda: Un concepto que describe de forma más exacta el daño temprano y la evolución de la función renal.

  • De «Viruela del mono» a Mpox: Modificación impulsada por la Organización Mundial de la Salud (OMS) para evitar el lenguaje estigmatizante y de connotación geográfica o animal.

  • De «Hígado graso no alcohólico» a Enfermedad hepática esteatósica asociada a disfunción metabólica (MASLD): Un cambio que describe con mayor rigor científico el origen metabólico de la patología.

  • De «Demencia senil» a Trastorno neurocognitivo mayor: Eliminando un término obsoleto que cargaba con un fuerte estigma social hacia el envejecimiento.

  • De «Trastorno conversivo» a Trastorno de síntomas neurológicos funcionales: Una denominación que se alinea mejor con la neurociencia contemporánea.

Cuestionando la «Urgencia Hipertensiva»

El médico internista también resaltó que las nuevas guías clínicas internacionales están reevaluando conceptos muy arraigados. Un ejemplo claro es el término «urgencia hipertensiva», el cual está siendo cuestionado por la evidencia científica.

En su lugar, los consensos médicos actuales están favoreciendo descripciones más objetivas como hipertensión severa asintomática o presión arterial marcadamente elevada sin daño agudo de órgano blanco, lo que evita alarmas innecesarias y guía a los médicos hacia manejos terapéuticos más adecuados y menos agresivos cuando no hay una emergencia real.

«Actualizar nuestra terminología no es un asunto de moda o semántica. Es una herramienta indispensable para mejorar la precisión del diagnóstico, reducir los estigmas que pesan sobre los pacientes y garantizar que nos estamos comunicando bajo los estándares científicos más recientes. La medicina cambia todos los días y nuestro lenguaje debe evolucionar con ella», enfatizó el Dr. Luis Henao.

Esta transición hacia un lenguaje médico más humano y científico representa un paso crucial para la humanización de los servicios de salud y la modernización de la literatura médica global.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *